Skip to content

2025 Hindu Calendars Launched! Free Shipping above ₹499

2025 Hindu Calendars Launched! Free Shipping above ₹499

2025 Hindu Calendars Launched! Free Shipping above ₹499

2025 Hindu Calendars Launched! Free Shipping above ₹499

2025 Hindu Calendars Launched! Free Shipping above ₹499

2025 Hindu Calendars Launched! Free Shipping above ₹499

2025 Hindu Calendars Launched! Free Shipping above ₹499

2025 Hindu Calendars Launched! Free Shipping above ₹499

2025 Hindu Calendars Launched! Free Shipping above ₹499

2025 Hindu Calendars Launched! Free Shipping above ₹499

2025 Hindu Calendars Launched! Free Shipping above ₹499

2025 Hindu Calendars Launched! Free Shipping above ₹499

Chanakya Neeti Shlokas Explained with Meanings

by Sushant Ratnaparkhi 05 Nov 2024 10 Comments

This article will serve as a list of top useful Shloks from Chanakya Neeti. We will keep on adding many Shloks slowly, here’s one that we think is a good start. We will make sure the Shloks have the correct translation in both Hindi and English along with useful commentary that will help you understand the Shloks in a better way.


Knowledge without practice – Chanakya Neeti 4.15

Chanakya Neeti on Knowledge

अनभ्यासे विषं शास्त्रम्।

 Transliteration:
anabhyāse viṣaṃ śāstram।

 English translation:
Knowledge without practice is like poison.

 Hindi translation:
अभ्यास के बिना ज्ञान विष की तरह होता है।

Be smart – Chanakya Neeti 7.12

Chanakya Neeti 7.12

नात्यन्तं सरलैर्भाव्यं गत्वा पश्य वनस्थलीम् ।
छिद्यन्ते सरलास्तत्र कुब्जास्तिष्ठन्ति पादपाः ॥

 Transliteration:
nātyantaṃ saralairbhāvyaṃ gatvā paśya vanasthalīm ।
chidyante saralāstatra kubjāstiṣṭhanti pādapāḥ ॥
 English translation:
Do not be very upright in your dealings, as you would see in forest, the straight trees are cut down while the crooked ones are left standing.
 Hindi translation:
अपने व्यवहार में बहुत सीधे ना रहे, वन में जो सीधे पेड़ पहले काटे जाते हैं,
और जो पेड़ टेढ़े हैं वो खड़े हैं ।


 The ‘right’ method – Chanakya Neeti 4.18

Chanakya Neeti

कः कालः कानि मित्राणि को देशः कौ व्ययागमौ ।
कश्चाहं का च मे शक्तिरिति चिन्त्यं मुहुर्मुहुः ॥

Transliteration:
kaḥ kālaḥ kāni mitrāṇi ko deśaḥ kau vyayāgamau ।
kaścāhaṃ kā ca me śaktiriti cintyaṃ muhurmuhuḥ ॥

 English translation:
Consider again and again the following: the right time, the right friends, the right place,
the right means of income, the right ways of spending, and from whom you derive your power.

 Hindi translation:
इन बातो को बार बार गौर करे…सही समय, सही मित्र, सही ठिकाना,
पैसे कमाने के सही साधन, पैसे खर्चा करने के सही तरीके, आपके उर्जा स्रोत ।


Being content – Chanakya Neeti 1.13

Chanakya Neeti Quote 1.13

यो ध्रुवाणि परित्यज्य अध्रुवं परिषेवते ।
ध्रुवाणि तस्य नश्यन्ति चाध्रुवं नष्टमेव हि ॥ ०१-१३

 Transliteration:
yo dhruvāṇi parityajya adhruvaṃ pariṣevate।
dhruvāṇi tasya naśyanti cādhruvaṃ naṣṭameva hi॥ 01-13
 English translation:
He who gives up what is imperishable for that which is perishable,
loses that which is imperishable; and doubtlessly loses that which is perishable also.
 Hindi translation:
जो निश्चित को छोड़कर अनिश्चित का सहारा लेता है,
उसका निश्चित भी नष्ट हो जाता है। अनिश्चित तो स्वयं नष्ट होता ही है।


 Importance of learning – Chanakya Neeti 2.13

श्लोकेन वा तदर्धेन तदर्धार्धाक्षरेण वा।
अबन्ध्यं दिवसं कुर्याद्दानाध्ययनकर्मभिः॥ ०२-१३

 Transliteration:
ślokena vā tadardhena tadardhārdhākṣareṇa vā।
abandhyaṃ divasaṃ kuryāddānādhyayanakarmabhiḥ॥ 02-13

English translation:
Let not a single day pass without your learning a verse, half a verse, or a fourth of it, or even one letter of it; nor without attending to charity, study and other pious activity.

 Hindi translation:
ऐसा एक भी दिन नहीं जाना चाहिए जब आपने एक श्लोक, आधा श्लोक, चौथाई श्लोक,
या श्लोक का केवल एक अक्षर नहीं सीखा, या आपने दान, अभ्यास या कोई पवित्र कार्य नहीं किया। 


True quality of a man – Chanakya Neeti 3.6

Chanakya Neeti 3.6

प्रलये भिन्नमर्यादा भवन्ति किल सागराः ।
सागरा भेदमिच्छन्ति प्रलयेऽपि न साधवः ॥ ०३-०६

 Transliteration:
pralaye bhinnamaryādā bhavanti kila sāgarāḥ।
sāgarā bhedamicchanti pralaye’pi na sādhavaḥ॥ 03-06

 English translation:
At the time of the Pralaya (universal destruction) the oceans are to exceed their limits and seek to change, but a saintly man never changes.

 Hindi translation:
जिस सागर को हम इतना गम्भीर समझते हैं, प्रलय आने पर वह भी अपनी मर्यादा भूल जाता है और किनारों को तोड़कर जल-थल एक कर देता है; परन्तु साधु अथवा श्रेठ व्यक्ति संकटों का पहाड़ टूटने पर भी श्रेठ मर्यादाओं का उल्लंघन नहीं करता।


Bring Sanskrit home!
ReSanskrit merchandise starting at ₹ 199.

Get My Notebook!

The greatness of a human – Chanakya Neeti 16.06

Chanakya Neeti 16-06

गुणैरुत्तमतां याति नोच्चैरासनसंस्थितः।
प्रासादशिखरस्थोऽपि काकः किं गरुडायते॥ १६-०६

Transliteration:
guṇairuttamatāṃ yāti noccairāsanasaṃsthitaḥ।
prāsādaśikharastho’pi kākaḥ kiṃ garuḍāyate॥

 English translation:
Greatness comes from good qualities and not from a high position.
A crow doesn’t become a Garuda (the chief of the feathered race) just by sitting on the top of a palace.

 Hindi translation:
उत्तमता गुणों से आती है, न कि ऊँचे स्थान से।
कौआ महल के शिखर पर बैठकर गरुड नहीं बन जाता। 


Education – Chanakya Neeti 3.8

Chanakya Neeti 3.8

रूपयौवनसम्पन्ना विशालकुलसम्भवाः।
विद्याहीना न शोभन्ते निर्गन्धाः किंशुका यथा॥ ०३-०८

Transliteration:
rūpayauvanasampannā viśālakulasambhavāḥ।
vidyāhīnā na śobhante nirgandhāḥ kiṃśukā yathā॥ 03-08

English translation:
Though one be endowed with beauty and youth and born in noble families, yet without education they are like the Palasa flower which is void of sweet fragrance.

Hindi translation:
रूप और यौवन से सम्पन्न, उच्च कुल में उत्पन्न होकर भी विद्याहीन मनुष्य सुगन्धहीन फूल के समान होते हैं और शोभा नहीं देते।


Chanakya Neeti 4.5

Chanakya Neeti 4.5

कामधेनुगुना विद्या ह्यकाले फलदायिनी।
प्रवासे मातृसदृशी विद्या गुप्तं धनं स्मृतम्॥ ०४-०५

Transliteration:
kāmadhenugunā vidyā hyakāle phaladāyinī।
pravāse mātṛsadṛśī vidyā guptaṃ dhanaṃ smṛtam॥

English Translation:
Learning is like a cow of desire. It, like her, yields in all seasons. Like a mother, it feeds you on your journey, therefore learning is a hidden treasure.

Hindi Translation:
विद्या अर्जन करना यह एक कामधेनु के समान है जो हर मौसम में अमृत प्रदान करती है। वह विदेश में माता के समान रक्षक अवं हितकारी होती है। इसीलिए विद्या को एक गुप्त धन कहा जाता है।


Bring Sanskrit home!
Buy ReSanskrit Merchandise...

Get My Frame!

Chanakya Neeti 5.2

Chanakya Neeti Quote 5.2

यथा चतुर्भिः कनकं परीक्ष्यते
निघर्षणच्छेदनतापताडनैः।
तथा चतुर्भिः पुरुषः परीक्ष्यते
त्यागेन शीलेन गुणेन कर्मणा॥ ०५-०२

 Transliteration:
yathā caturbhiḥ kanakaṃ parīkṣyate
nigharṣaṇacchedanatāpatāḍanaiḥ।
tathā caturbhiḥ puruṣaḥ parīkṣyate
tyāgena śīlena guṇena karmaṇā॥ 05-02

 English translation:
As gold is tested in four ways by rubbing, cutting, heating and beating – so a man should be tested by these four things: his renunciation, his conduct, his qualities, and his actions.

 Hindi translation:
जिस तरह सोने की परख घिसने से, तोडने से, गरम करने से और पिटने से होती है, वैसे हि मनष्य की परख विद्या, शील, गुण और कर्म से होती है।


Chanakya Neeti 5.11

Chanakya Neeti 5.11

Chanakya Neeti 5.11

दारिद्र्यनाशनं दानं शीलं दुर्गतिनाशनम्।
अज्ञाननाशिनी प्रज्ञा भावना भयनाशिनी॥ ०५-११

 Transliteration:
dāridryanāśanaṃ dānaṃ śīlaṃ durgatināśanam।
ajñānanāśinī prajñā bhāvanā bhayanāśinī॥ 05-11

 English translation:
Charity puts end to poverty; righteous conduct to misery; discretion to ignorance; and scrutiny to fear.

 Hindi translation:
दान दरिद्रता को नष्ट कर देता है। शील स्वभाव से दुःखों का नाश होता है। बुद्धि अज्ञान को नष्ट कर देती है तथा भावना से भय का नाश हो जाता है।


Chanakya Neeti 5.13

Chanakya Neeti 5.13

जन्ममृत्यू हि यात्येको भुनक्त्येकः शुभाशुभम्।
नरकेषु पतत्येक एको याति परां गतिम्॥ ०५-१३

 Transliteration:
janmamṛtyū hi yātyeko bhunaktyekaḥ śubhāśubham।
narakeṣu patatyekaeko yāti parāṃ gatim॥ 05-13

 English translation:
A person is born alone and dies alone; and experiences the good and bad consequences of their karma alone;
and goes alone to hell or the Supreme abode.

 Hindi translation:
मनुष्य अकेला हि जन्म लेता है और अकेला हि मरता है।
और वह अपने कर्मों के अच्छे और बुरे परिणाम अकेले ही भोगता है।
वह अकेला ही नर्क मे जाता है और अकेला ही परम पद को पाता है।



Chanakya Neeti 5.19

सत्येन धार्यते पृथ्वी सत्येन तपते रविः।
सत्येन वाति वायुश्च सर्वं सत्ये प्रतिष्ठितम्॥ ०५-१९

 Transliteration:
satyena dhāryate pṛthvī satyena tapate raviḥ।
satyena vāti vāyuśca sarvaṃ satye pratiṣṭhitam॥ 05-19

 English translation:
The earth is supported by the power of truth; it is the power of truth that makes the sun shine and the winds blow; indeed all things rest upon truth.

 Hindi translation:
सत्य ही पृथ्वी को धारण करता है। सत्य से ही सूर्य तपता है। सत्य से ही वायु बहती है। सब कुछ सत्य में ही प्रतिष्ठित है।


Chanakya Neeti 6.07

Chanakya Neeti 6.7

कालः पचति भूतानि कालः संहरते प्रजाः।
कालः सुप्तेषु जागर्ति कालो हि दुरतिक्रमः॥ ०६-०७

 Transliteration:
kālaḥ pacati bhūtāni kālaḥ saṃharate prajāḥ।
kālaḥ supteṣu jāgarti kālo hi duratikramaḥ॥ 06-07

 English translation:
Time perfects all living beings as well as kills them; it alone is awake when all others are asleep.
Time is insurmountable, rest upon truth.

 Hindi translation:
काल सभी जीवो को निपुणता प्रदान करता है। वही सभी जीवो का संहार भी करता है।
वह जागता रहता है जब सब सो जाते है। काल को कोई जीत नहीं सकता। 


Things to be unsatisfied of – Chanakya Neeti 7.4

Chanakya Neeti 7.4

संतोषस्त्रिषु कर्तव्यः स्वदारे भोजने धने।
त्रिषु चैव न कर्तव्योऽध्ययने जपदानयोः॥ ०७-०४

 Transliteration:
saṃtoṣastriṣu kartavyaḥ svadāre bhojane dhane।
triṣu caiva na kartavyo’dhyayane japadānayoḥ॥ 07-04

 English Translation:
One should be satisfied with one’s wife (spouse), food, and money. One should never be satisfied with one’s study, chanting, and charity.

 Hindi Translation:
अपनी पत्नी (साथी), भोजन और धन से संतुष्ट होना चाहिये,
अपने अध्ययन, जप और दान से नहीं।


Watch what you eat! – Chanakya Neeti 8.03

Chanakya Neeti quote 8.3

 दीपो भक्षयते ध्वान्तं कज्जलं च प्रसूयते।
यदन्नं भक्षयेन्नित्यं जायते तादृशी प्रजा॥ ८ – ०३

 Transliteration:
dīpo bhakṣayate dhvāntaṃ kajjalaṃ ca prasūyate।
yadannaṃ bhakṣayennityaṃ jāyate tādṛśī prajā॥
 English translation:
The lamp consumes darkness and produces dark soot.
Similarly, what food we eat affects what we produce (offspring).  
Hindi translation:
दीप अन्धकार को खा कर काला काजल बनाता है।
इसी प्रकार जैसा अन्न हम खाते हैं, वैसा ही हम उत्पन्न (संतान) करते हैं।

Chanakya Neeti 8.14

Chanakya Neeti 8.14

क्रोधो वैवस्वतो राजा तृष्णा वैतरणी नदी ।
विद्या कामदुधा धेनुः संतोषो नन्दनं वनम् ॥८-१४॥

 Transliteration:
krodho vaivasvato rājā tṛṣṇā vaitaraṇī nadī ।
vidyā kāmadudhā dhenuḥ saṃtoṣo nandanaṃ vanam ॥8-14॥

 English translation:
Anger is a personification of Yama (the demigod of death); Thirst is like the hellish river Vaitarani; Knowledge is like a Kamadhenu (the cow of plenty), and Contentment is like Nandanavana (the garden of Indra).

 Hindi translation:
क्रोध साक्षात् यम है। तृष्णा नरक की ओर​ ले जाने वाली वैतरणी है।
ज्ञान कामधेनु है और​ संतोष ही तो नंदनवन है।


Chanakya Neeti 13.02

Chanakya Neeti 13.02

गते शोको न कर्तव्यो भविष्यं नैव चिन्तयेत्।
वर्तमानेन कालेन वर्तयन्ति विचक्षणाः॥

 Transliteration:
gate śoko na kartavyo bhaviṣyaṃ naiva cintayet।
vartamānena kālena vartayanti vicakṣaṇāḥ॥

 English translation:
We should not (unduly) grieve for what is past, and not worry about what is yet to come; the wise live in the present.

 Hindi translation:
अतीत का शोक और भविष्य की चिंता नहीं करनी चाहिए।
बुद्धिमान मनुष्य वर्तमान में जीते हैं।


Like our work? Follow us on Instagram!


Prev Post
Next Post

10 Comments

24 Jan 2023 Ajay Kumar Nigam

Excellent job, nicely compiled Chanaky shlok thanks for giving your valuable time and effort to share knowledge

05 Jan 2023 Yogeshwar Puri

Very informative.

07 Nov 2022 Niranjana

Very useful.

03 Jul 2022 NAVNEET PEGU

THIS REALLY HELPED ME IN MY SANSKRIT PROJECT I REALLY WANT TO THANK YOU…..

16 Mar 2022 Prakash

Excellent, I am looking for such coverage of all sutras for Chankya’s Neeti and Arth Shastra in Sanskrit, Hindi and English. Can you suggest a book with all these language depiction.

Leave a comment

Please note, comments need to be approved before they are published.

Trending Now

2025 - Hindu Wall Calendar (Vikram Samvat 2081-82) - ReSanskrit
From ₹ 299
₹ 499
From ₹ 299
2025 - Hindu Desk Calendar (Vikram Samvat 2081-82) - ReSanskrit
From ₹ 279
₹ 499
From ₹ 279
Mahaganapati Wall Poster – Sanskrit Shloka for Divine Protection
From ₹ 249
₹ 299
From ₹ 249
Mahaganapati Wall Frame – Sanskrit Shloka for Divine Protection
From ₹ 599
From ₹ 599
Shiva Lingam Poster With Nandi
From ₹ 249
₹ 299
From ₹ 249
Shiva Lingam Wall Art With Nandi
From ₹ 599
From ₹ 599
Hope and Renewal Poster – Sanskrit Shloka with Lotus Bloom Art
From ₹ 249
₹ 299
From ₹ 249
1of8

Thanks for subscribing!

This email has been registered!

Shop the look

Choose Options

Edit Option
Back In Stock Notification
Terms & Conditions

These terms govern use of the website https://resanskrit.com/ . To use the forum, you must agree to these terms with the company, ReSanskrit Publications LLP.

The company may offer other products and services, under different terms. These terms apply only to use of the forum.

Important Terms

These terms include a number of important provisions that affect your rights and responsibilities, such as the disclaimers in Disclaimers, limits on the company’s liability to you in Limits on Liability, your agreement to cover the company for damages caused by your misuse of the forum in Responsibility for Your Use, and an agreement to arbitrate disputes in Disputes.

Your Permission to Use the Forum

Subject to these terms, the company gives you permission to use the forum. Everyone needs to agree to these terms to use the forum.

Conditions for Use of the Forum

Your permission to use the forum is subject to the following conditions:

  1. You must be at least thirteen years old.
  2. You may no longer use the forum if the company contacts you directly to say that you may not.
  3. You must use the forum in accordance with Acceptable Use and Content Standards.

Acceptable Use

  1. You may not break the law using the forum.
  2. You may not use or try to use another’s account on the forum without their specific permission.
  3. You may not buy, sell, or otherwise trade in user names or other unique identifiers on the forum.
  4. You may not send advertisements, chain letters, or other solicitations through the forum, or use the forum to gather addresses or other personal data for commercial mailing lists or databases.
  5. You may not automate access to the forum, or monitor the forum, such as with a web crawler, browser plug-in or add-on, or other computer program that is not a web browser. You may crawl the forum to index it for a publicly available search engine, if you run one.
  6. You may not use the forum to send e-mail to distribution lists, newsgroups, or group mail aliases.
  7. You may not falsely imply that you’re affiliated with or endorsed by the company.
  8. You may not hyperlink to images or other non-hypertext content on the forum on other webpages.
  9. You may not remove any marks showing proprietary ownership from materials you download from the forum.
  10. You may not show any part of the forum on other websites with .
  11. You may not disable, avoid, or circumvent any security or access restrictions of the forum.
  12. You may not strain infrastructure of the forum with an unreasonable volume of requests, or requests designed to impose an unreasonable load on information systems underlying the forum.
  13. You may not impersonate others through the forum.
  14. You may not encourage or help anyone in violation of these terms.

Content Standards

  1. You may not submit content to the forum that is illegal, offensive, or otherwise harmful to others. This includes content that is harassing, inappropriate, or abusive.
  2. You may not submit content to the forum that violates the law, infringes anyone’s intellectual property rights, violates anyone’s privacy, or breaches agreements you have with others.
  3. You may not submit content to the forum containing malicious computer code, such as computer viruses or spyware.
  4. You may not submit content to the forum as a mere placeholder, to hold a particular address, user name, or other unique identifier.
  5. You may not use the forum to disclose information that you don’t have the right to disclose, like others’ confidential or personal information.

Enforcement

The company may investigate and prosecute violations of these terms to the fullest legal extent. The company may notify and cooperate with law enforcement authorities in prosecuting violations of the law and these terms.

The company reserves the right to change, redact, and delete content on the forum for any reason. If you believe someone has submitted content to the forum in violation of these terms, contact us immediately.

Your Account

You must create and log into an account to use some features of the forum.

To create an account, you must provide some information about yourself. If you create an account, you agree to provide, at a minimum, a valid e-mail address, and to keep that address up-to-date. You may close your account at any time by e-mailing namskar@resanskrit.com.

You agree to be responsible for all action taken using your account, whether authorised by you or not, until you either close your account or notify the company that your account has been compromised. You agree to notify the company immediately if you suspect your account has been compromised. You agree to select a secure password for your account, and keep it secret.

The company may restrict, suspend, or close your account on the forum according to its policy for handling copyright-related takedown requests, or if the company reasonably believes that you’ve broken any rule in these terms.

Your Content

Nothing in these terms gives the company any ownership rights in intellectual property that you share with the forum, such as your account information, posts, or other content you submit to the forum. Nothing in these terms gives you any ownership rights in the company’s intellectual property, either.

Between you and the company, you remain solely responsible for content you submit to the forum. You agree not to wrongly imply that content you submit to the forum is sponsored or approved by the company. These terms do not obligate the company to store, maintain, or provide copies of content you submit, and to change it, according to these terms.

Content you submit to the forum belongs to you, and you decide what permission to give others for it. But at a minimum, you license the company to provide content that you submit to the forum to other users of the forum. That special license allows the company to copy, publish, and analyze content you submit to the forum.

When content you submit is removed from the forum, whether by you or by the company, the company’s special license ends when the last copy disappears from the company’s backups, caches, and other systems. Other licenses you apply to content you submit, such as Creative Commons licenses, may continue after your content is removed. Those licenses may give others, or the company itself, the right to share your content through the forum again.

Others who receive content you submit to the forum may violate the terms on which you license your content. You agree that the company will not be liable to you for those violations or their consequences.

Your Responsibility

You agree to indemnify the company from legal claims by others related to your breach of these terms, or breach of these terms by others using your account on the forum. Both you and the company agree to notify the other side of any legal claims for which you might have to indemnify the company as soon as possible. If the company fails to notify you of a legal claim promptly, you won’t have to indemnify the company for damages that you could have defended against or mitigated with prompt notice. You agree to allow the company to control investigation, defense, and settlement of legal claims for which you would have to indemnify the company, and to cooperate with those efforts. The company agrees not to agree to any settlement that admits fault for you or imposes obligations on you without your prior agreement.

Disclaimers

You accept all risk of using the forum and content on the forum. As far as the law allows, the company and its suppliers provide the forum as is, without any warranty whatsoever.

The forum may hyperlink to and integrate forums and services run by others. The company does not make any warranty about services run by others, or content they may provide. Use of services run by others may be governed by other terms between you and the one running service.

Limits on Liability

Neither the company nor its suppliers will be liable to you for breach-of-contract damages their personnel could not have reasonably foreseen when you agreed to these terms.

As far as the law allows, the total liability to you for claims of any kind that are related to the forum or content on the forum will be limited to $50.

Feedback

The company welcomes your feedback and suggestions for the forum. See the Contact section below for ways to get in touch with us.

You agree that the company will be free to act on feedback and suggestions you provide, and that the company won’t have to notify you that your feedback was used, get your permission to use it, or pay you. You agree not to submit feedback or suggestions that you believe might be confidential or proprietary, to you or others.

Termination

Either you or the company may end the agreement written out in these terms at any time. When our agreement ends, your permission to use the forum also ends.

Disputes

governing_law will govern any dispute related to these terms or your use of the forum.

You and the company agree to seek injunctions related to these terms only in state or federal court in city_for_disputes. Neither you nor the company will object to jurisdiction, forum, or venue in those courts.

Other than to seek an injunction or for claims under the Computer Fraud and Abuse Act, you and the company will resolve any Dispute by binding American Arbitration Association arbitration. Arbitration will follow the AAA’s Commercial Arbitration Rules and Supplementary Procedures for Consumer Related Disputes. Arbitration will happen in San Francisco, California. You will settle any dispute as an individual, and not as part of a class action or other representative proceeding, whether as the plaintiff or a class member. No arbitrator will consolidate any dispute with any other arbitration without the company’s permission.

Any arbitration award will include costs of the arbitration, reasonable attorneys fees, and reasonable costs for witnesses. You and the company may enter arbitration awards in any court with jurisdiction.

General Terms

If a provision of these terms is unenforceable as written, but could be changed to make it enforceable, that provision should be modified to the minimum extent necessary to make it enforceable. Otherwise, that provision should be removed.

You may not assign your agreement with the company. The company may assign your agreement to any affiliate of the company, any other company that obtains control of the company, or any other company that buys assets of the company related to the forum. Any attempted assignment against these terms has no legal effect.

Neither the exercise of any right under this Agreement, nor waiver of any breach of this Agreement, waives any other breach of this Agreement.

These terms embody all the terms of agreement between you and the company about use of the forum. These terms entirely replace any other agreements about your use of the forum, written or not.

Contact

You may notify the company under these terms, and send questions to the company, at namaskar@resanskrit.com.

The company may notify you under these terms using the e-mail address you provide for your account on the forum, or by posting a message to the homepage of the forum or your account page.

Changes

The company last updated these terms on June 17, 2024, and may update these terms again. The company will post all updates to the forum. For updates that contain substantial changes, the company agrees to e-mail you, if you’ve created an account and provided a valid e-mail address. The company may also announce updates with special messages or alerts on the forum.

Once you get notice of an update to these terms, you must agree to the new terms in order to keep using the forum.

this is just a warning
Login
Shopping Cart
0 items

Before you leave...

Take 20% off your first order

20% off

Enter the code below at checkout to get 20% off your first order

CODESALE20

Continue Shopping